全面介紹關(guān)于茶葉市場(chǎng)動(dòng)態(tài),茶葉企業(yè)新聞,茶行業(yè)有關(guān)資訊
手機(jī)訪問 http://m.nbmjn.com

為什么叫"烏龍'啊?

考據(jù)的核心是要弄清事情的來龍去脈。世間萬事萬物,都有自己的來歷和傳承。如果以考據(jù)的態(tài)度細(xì)究起來,會(huì)發(fā)現(xiàn)許多意想不到的結(jié)果。“烏龍球”是足球中一個(gè)很常見的說法,意思誰都知道。從語言的角度說,其來歷大約是這樣的:英語“own goal”(自進(jìn)本方球門的球)與粵語的“烏龍”一詞發(fā)音發(fā)音相近,而粵語“烏龍”有“搞錯(cuò)、烏里巴涂”等意思,大約在上個(gè)世紀(jì)六、七十年代,香港記者便在報(bào)道中以“烏龍”來翻譯“own goal”。

那么“烏龍”究竟何意?1998年世界杯的時(shí)候,“烏龍球”大盛,興趣所至,我對(duì)烏龍有一考。最后吃驚地發(fā)現(xiàn)烏龍?jiān)瓉砭谷皇且粭l忠心耿耿的狗。晉陶潛《搜神記》有載:傳說晉時(shí)會(huì)稽張然養(yǎng)狗名烏龍,有奴與張然之妻私通,欲殺張然,烏龍傷奴以救主。后人由此以烏龍為狗的代稱。唐代白居易有詩:“烏龍臥不驚,青鳥飛相逐。”李商隱也有詩:“遙知小閣還斜照,羨殺烏龍臥錦茵?!苯詫俅艘?。

但忠誠事主的“烏龍”到頭來居然變成足球賽事中最為人所不恥的自進(jìn)球的代稱,實(shí)在是一代名犬的悲哀。

我要留言(留言后專人第一時(shí)間快速對(duì)接)

已有 1826 企業(yè)通過我們找到了合作項(xiàng)目

姓 名:

聯(lián)系電話:

留言備注:

推薦文章

首頁 |網(wǎng)站簡(jiǎn)介|網(wǎng)站聲明|正在咨詢|聯(lián)系我們 |網(wǎng)站地圖