返回首頁

他僅用幾年時間就使當(dāng)時的清華大學(xué)躋身于世界名牌大學(xué)之林。 用英語翻譯

來源:www.hztdqczl.cn???時間:2022-05-06 23:21???點擊:289??編輯:聞人偉???手機(jī)版

He only used few years to make Tsinghua University edged into the world-famous university .

卡思黛樂是集團(tuán)公司嗎?

樓主說的卡思黛樂應(yīng)該指的是CASTEL吧,是一個集團(tuán)公司,以下是公司簡介,希望對你有幫助,castel集團(tuán)最早于1949年由9個兄弟姐妹在波爾多創(chuàng)立,六十多年來為法國葡萄酒發(fā)揚光大走向世界,為啤酒和軟飲料在非洲地區(qū)的發(fā)展,貢獻(xiàn)了他們的力量。家族一直以與人分享對葡萄酒的熱愛為愿望,以生產(chǎn)高品質(zhì)的葡萄酒來滿足客戶和消費者為最高宗旨。在迅猛發(fā)展的同時,我們依然牢固堅持企業(yè)精神和價值觀。在創(chuàng)始人皮埃爾.卡思黛樂(Pierre CASTEL)的推動下,我們的歷史充滿輝煌,逐漸發(fā)展成為法國和歐洲的第一大葡萄酒生產(chǎn)商,成為非洲第二大啤酒和軟飲料生產(chǎn)商。

“君子所性,仁義禮智根于心,其生色也,睟然見于面,盎于背,施于四體,四體不言而喻.”

君子的本性,仁義禮智植根在心中,它們產(chǎn)生的氣色是純正和潤的,顯現(xiàn)在臉上,充滿在體內(nèi),延伸到四肢.四肢不必等他的吩咐,便明白該怎樣做了。
原文
孟子曰:“廣土眾民,君子欲之,所樂不存焉。中天下而立,定四海之民,君子樂之,所性不存焉。君子所性,雖大行不加焉,雖窮居不損焉,分定故也。君子所性,仁義禮智根于心,其生色也睟然,見于面,盎于背,施于四體,四體不言而喻。”
君子的本性指的就是“仁義禮智”之心,孟子認(rèn)為只有持有這一本性,自然就能達(dá)到治理天下的目的。
【譯文】
孟子說:“擁有廣大的土地,眾多的人民,是君子所希望得到的,但他們的樂趣并不在此;居于天下的中央,安撫天下的百姓,君子以此為樂,但他們的本性不在于此。君子的本性,即使他的主張通行于天下,也并不因此而增加;即使困窘隱居,也不會因此而減損,因為他的本分已確定。君子的本性,仁義禮智已根植于內(nèi)心,生發(fā)出來的神色是溫潤和順的,流露在臉上,充盈在肩背,推及到肢體,肢體的動作,不必言說,就能使人明了?!?/p>

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%