返回首頁

賣茶葉典故(品茶的典故)

來源:hztdqczl.cn???時間:2022-12-11 03:08???點擊:236??編輯:admin???手機(jī)版

1. 品茶的典故

1、這句話出自清代納蘭性德的《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼》。

2、原文:誰念西風(fēng)獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當(dāng)時只道是尋常。

3、譯文:秋風(fēng)吹冷,孤獨的情懷有誰惦念?看片片黃葉飛舞遮掩了疏窗,佇立夕陽下,往事追憶茫茫。酒后小睡,春日好景正長,閨中賭賽,衣襟滿帶茶香,昔日平常往事,已不能如愿以償。

4、典故:賭書消得潑茶香這里是李清照和趙明誠的典故。此句以此典為喻說明往日與亡妻有著像李清照一樣的美滿的夫妻生活。李清照《金石錄后序》云:“余性偶強(qiáng)記,每飯罷,坐歸來堂,烹茶,指堆積書史,言某事在某書某卷第幾頁第幾行,以中否角勝負(fù),為飲茶先后。中即舉杯大笑,至茶傾覆懷中,反不得飲而起,甘心老是鄉(xiāng)矣!故雖處憂患困窮而志不屈?!睌U(kuò)展資料:他來到書桌前,寫下 “人生若只如初見 ”。他是納蘭容若,他不是人間富貴花,只是人間惆悵客。

2. 茶相關(guān)的典故

是關(guān)于鄭板橋的。

據(jù)說是有一天鄭板橋去一個茶館喝茶,那里的老板見鄭板橋是一個穿著普通的小老頭,就說道“坐,茶”,鄭板橋等著上茶時,發(fā)現(xiàn)店里有一些字畫,就上前去欣賞,老板見鄭板橋是個讀書人就接著道“請坐,上茶。

”有人認(rèn)出了鄭板橋,老板一看是鄭板橋,馬上又道“請上坐,上好茶。

”鄭板橋走時老板求墨寶,鄭板橋就寫了一個對子大概就是“坐,請坐,請上座。

”“茶,上茶,上好茶。

”諷刺老板。

3. 與茶有關(guān)的典故

  原文:(出自鄒弢的《三借廬筆談》)  蒲留仙先生《聊齋志異》,用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎于諸子,非僅抗手于左史、龍門[注]也。相傳先生居鄉(xiāng)里,落拓?zé)o偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求于人。作此書時,每臨晨攜一大磁罌,中貯苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐于上,煙茗置身畔。見行道者過,必強(qiáng)執(zhí)與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞一事,歸而粉飾之。如是二十余寒暑,此書方告蕆(ch?n),故筆法超絕。王阮亭聞其名,特訪之,避不見,三訪皆然。先生嘗曰:“此人雖風(fēng)雅,終有貴家氣,田夫不慣作緣也?!逼涓咧氯绱恕#榷鴿O洋欲以三千金售其稿代刋之執(zhí)不可又托人數(shù)請先生鑒其誠令急足持稿往阮亭一夜讀竟略加數(shù)評使者仍持歸時人服先生之高品為落落難合云)  釋文:  蒲松齡(字留仙)先生的《聊齋志異》,用筆精簡,有寓意的地方并沒有留下痕跡(指不點明寓指的事物),大多脫胎于諸子百家的文章手法,不僅僅只是可以與左丘明、司馬遷抗衡的。相傳,蒲松齡先生住在鄉(xiāng)下,景遇落魄沒有伴偶,性格特別怪僻,當(dāng)村中孩子的私塾先生,家中貧窮,自食其力,從不向別人求助。創(chuàng)作這本書時,每到清晨就拿一個大磁罌,里面泡著濃茶,而且還預(yù)備一包煙草,放到行人大道旁,地上墊著蘆席,(先生)坐在上面,煙和茶放在身邊。見行人經(jīng)過,一定強(qiáng)留他們和自己談話,搜集奇說異聞,讓對方知道什么就談什么;渴了就給行人喝茶,或者奉上煙,一定讓對方暢談才可以。每聽說一件有趣的事,回到家里就加工潤色。就這樣經(jīng)過二十多個嚴(yán)寒酷暑,這本書才完成。所以他的筆法非常絕妙。王阮亭聞名特意前來拜訪,卻避而不見,三次來訪都是如此。先生曾經(jīng)說,“這個人雖然有文采,終究還是有富貴人的味道,農(nóng)村人不好與他結(jié)緣?!笨梢娝绺叩娜似泛颓槿な鞘裁礃拥摹#ń又?,漁洋想買斷他的書稿代他印成書籍,他堅決不同意。又托幾個人幾次請蒲松齡先生,感激他的誠懇,于是讓使者趕快步行去給他送稿件。阮亭一晚上就把稿件讀完又略微加以批注,使者仍將批注完的稿件帶回。當(dāng)時的人們都佩服先生的高雅品格,認(rèn)為他特別突出,與世俗難合。)

4. 與品茶相關(guān)的古詩詞與典故

1、山泉煎茶有懷

唐代:白居易

坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。

無由持一碗,寄與愛茶人。

譯文:坐著倒一鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細(xì)末如塵。手端著一碗茶無需什么理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。

2、飲茶歌誚崔石使君

唐代:皎然

越人遺我剡溪茗,采得金牙爨金鼎。素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊?cè)餄{。

一飲滌昏寐,情來朗爽滿天地。 再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵。

三飲便得道,何須苦心破煩惱。此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。

愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時。崔侯啜之意不已,狂歌一曲驚人耳。

孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。

5. 有關(guān)茶文化的典故

        茶起始于魯周公,興于唐,盛于宋,普及于明清,而茶字正式出現(xiàn)是在西漢的《僮約》一書,在唐代則由陸羽編著《茶經(jīng)》,從而系統(tǒng)闡述茶葉飲法,從最早的食用,再到烹煮,再到?jīng)_泡飲用,經(jīng)過不斷的發(fā)展與繼承,而茶文化活動,也涵蓋了茶道、茶德、茶精神、茶聯(lián)、茶書、茶具、茶譜、茶藝等。

        中國是茶的發(fā)源地,是世界上最早發(fā)現(xiàn)茶和食用茶的國家,在三千多年的西周,就開始有人工培育茶園的出現(xiàn)。根據(jù)現(xiàn)存相關(guān)史料記載,中國飲茶在西漢已有,魏晉時成為宮廷高級飲品,唐代,在統(tǒng)治者及知識分子范圍內(nèi)得到普及,很多平民百姓也已開始飲茶。西漢辭賦家王褒的《僮約》記載:“烹荼盡具”“武陽買茶”,當(dāng)時人們把茶用來烹煮飲品,并出現(xiàn)了專門的茶具,這也是飲茶文化形成的重要時期??梢姡枞~的最早利用要早于西漢,因為茶葉栽培利用的發(fā)展和傳播在早期是一個緩慢的過程。有時消費也往往能促進(jìn)生產(chǎn)。隨著茶葉消耗量的增大,茶葉的生產(chǎn)和貿(mào)易也發(fā)達(dá)起來。

        唐朝時期的四川、湖北、湖南、江西、浙江、安徽、福建、廣東、貴州等省的廣大地區(qū)都是產(chǎn)茶區(qū)。唐朝煮茶、煎茶盛行。到唐朝,茶圣陸羽的《茶經(jīng)》標(biāo)志著茶文化進(jìn)入興盛時期,煮茶、煎茶、飲茶之風(fēng)擴(kuò)散到民間,茶成為一種家常飲品。唐朝人發(fā)明了蒸青制茶法,即把新鮮茶葉洗凈、蒸后制成茶餅烘干,需要時就取一點來煮,煮茶講究三沸:一沸,加點鹽,煮至水中微有聲,氣泡像魚眼;二沸,先舀出一瓢水,再放入茶末,煮至鍋邊氣泡像連珠;三沸即全沸,再加入二沸時舀出的水,便可飲茶湯、嚼茶葉。

        由于唐朝佛教文化鼎盛,當(dāng)時的日本等國紛紛派遣唐使、留學(xué)生來學(xué)習(xí),茶葉因氣味清香又提神醒腦,深受喜愛,茶文化也因此走出了國門。茶風(fēng)盛行,茶葉生產(chǎn)持續(xù)擴(kuò)大,唐代出現(xiàn)了我國也是世界上第一部茶葉專著—《茶經(jīng)》?!恫杞?jīng)》作者陸羽(公元733年~804年),唐代競陵(湖北天門)人,字鴻漸,自稱桑蒞翁,又號東閔子。全書共分上、中、下三卷十節(jié),闡述有關(guān)茶的起源、采制工具、茶的品種與制法、烹飲茶具、煮茶方法、飲茶風(fēng)俗、茶的產(chǎn)地及等級、茶的典故、傳說和藥方等。可以說是一本關(guān)于茶葉的大百科全書,對茶葉知識的傳播和茶葉生產(chǎn)的發(fā)展起到積極作用,為后世研究茶史提供重要資料。如他在《茶經(jīng)·七之事》中記載當(dāng)時幾乎所有可以搜羅到的有關(guān)茶人茶事史料。上自炎帝神農(nóng)氏,下至本朝人物,極為詳備,為我國茶業(yè)歷史資料的保存作出了重大的貢獻(xiàn)。

        至宋代,茶已成為主要經(jīng)濟(jì)作物之一,江淮和秦嶺以南各地區(qū)都在種植。盡管很多農(nóng)民只是將它看做一項副業(yè),但實際上一些茶農(nóng)就是以種茶為生。宋承唐代飲茶之風(fēng),日益普及,并將其發(fā)展到新的高度,專業(yè)的茶師、茶學(xué)評論、文學(xué)藝術(shù)作品紛紛涌現(xiàn)。宋朝人的飲茶方式稱為點茶和斗茶。點茶即將研細(xì)后的茶末放在茶盞中,先沖入少許沸水點泡,把茶末調(diào)勻,然后慢慢注入沸水,用茶筅(一種調(diào)茶工具)去拂,調(diào)勻后即可飲用原汁原味的茶水;斗茶則是為了評比茶的品質(zhì),當(dāng)時在閩北最盛行,詩人范仲淹將其生動地描寫為“北苑將期獻(xiàn)天子,林下雄豪先斗美”。在當(dāng)時,茶已成為老百姓生活中的必需品,名茶種目繁多,如吳興的紫筍、常州的陽羨、紹興的日注、隆興的黃龍等,都被譽為“絕品”;還有龍、鳳、勝雪、密云龍、王液長春、萬春銀葉等數(shù)十種名茶。唐宋以后,飲茶在老百姓日常生活中早已司空見慣。元代武漢臣《李素芝風(fēng)月玉壺春雜劇》中云:“早晨起來七件事,柴米油鹽醬醋茶。”將茶與柴米油鹽醬醋并列在一起,成為人們生活中必須考慮的問題,可見茶在當(dāng)時人們生活中已占據(jù)十分重要的地位。明、清兩代,名茶種類已達(dá)四五十種,已分綠茶、紅茶、花茶了。

        如今,茶葉和咖啡、可可一起,并稱為世界三大飲料,深受各國人民的喜愛,許多國家紛紛從我國引進(jìn)茶樹、茶籽以及制茶工具等。而我國的茶葉在歷史長河中扮演著重要角色,同時也不斷開拓創(chuàng)新。

6. 關(guān)于茶的典故

關(guān)于茶文化的詩句

1、無由持一碗,寄與愛茶人。——白居易《山泉煎茶有懷》

譯:手端著一碗茶無需什么理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。

2、此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。——皎然《飲茶歌誚崔石使君》

譯:這茶的清高世人都不知道,世人都靠喝酒來自欺欺人。

3、鳳舞團(tuán)團(tuán)餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩?!S庭堅《品令·茶詞》

譯:幾只鳳凰在鳳餅茶上團(tuán)團(tuán)飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。

4、尊俎風(fēng)流戰(zhàn)勝,降春睡、開拓愁邊。纖纖捧,研膏淺乳,金縷鷓鴣斑?!S庭堅《滿庭芳·茶》

譯:這茶又能戰(zhàn)勝酒醉風(fēng)流,解除春天的睡衣,清神醒腦,排憂解愁。纖纖玉指,研茶沏水,捧精美茶盞,茶盞繡著金邊,紋色如鷓鴣鳥的羽毛。

5、孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此?!ㄈ弧讹嫴韪枵V崔石使君》

譯:誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。

6、孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此?!ㄈ弧讹嫴韪枵V崔石使君》

譯:誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。

7、其人視端容寂,若聽茶聲然?!簩W(xué)洢《核舟記》

譯:神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。

8、酒闌更喜團(tuán)茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。——李清照《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》

譯:酒后更喜歡品嘗團(tuán)茶的濃釅苦味,夢中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。

9、被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當(dāng)時只道是尋常?!{蘭性德《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼》

譯:酒后小睡,春日好景正長,閨中賭賽,衣襟滿帶茶香,昔日平常往事,已不能如愿以償。

10、寒夜客來茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅?!篷纭逗埂?/p>

譯:冬天的夜晚,來了客人,用茶當(dāng)酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺里沸騰著,屋子里暖烘烘的。

7. 品茶的故事

《揚州雜記》寫了一個關(guān)于茶為媒的故事:某一日,鄭板橋到揚州郊外踏青,見一戶農(nóng)家院子里有一樹杏花,枝頭花鬧,紅杏春光,他被吸引,借口渴討茶吃。

走進(jìn)了人家院子。農(nóng)家老婦人,捧出一碗茶來招待他,他一邊喝茶道謝,一邊觀賞杏花,無意中見到里間屋子墻上,貼的都是自己的詩詞,十分驚訝,急忙問老婦人緣由。

老婦人這才知道面前的男人居然就是大名鼎鼎的鄭板橋,老太太爽快得很,立刻回內(nèi)室將女兒叫出來和鄭板橋相見。

老太太開門見山就說:大詩人啊,聽說您喪偶了,您看我女兒怎么樣?年方二八,超級喜歡您的詩詞,如果您老不嫌棄,就娶了她吧。如果您看不上她,就給我們簽個名可好?

鄭板橋嚇一跳,偷眼細(xì)看這女兒,青春紅顏,楚楚動人,真比窗外的杏花還嬌媚,不禁就動了心,但是想想自己窮困潦倒,只好直說。

老婦人說,不要緊,我們丫頭愛的是您的才華,不是那愛慕虛榮的人。

鄭板橋大喜,一口應(yīng)承下婚事,還意猶未盡,又提起筆來,給這娘倆粉絲不但簽了名,還寫下了一闋詞作為定情物。

然后是人走,茶未涼,幾年之后,鄭板橋果然來迎娶這位村姑,杏花還在,大碗茶依然香。

他比崔護(hù)有福氣,崔護(hù)是因一碗茶而錯過,鄭板橋卻因一碗茶成就一段姻緣,這位夫人果然如她家的茶和杏花一樣,一面嬌艷一面醇香,不但不慕富貴,還賢淑有德,夫妻倆如神仙眷侶。

一盞茶,喝出一段姻緣,這樣的故事如結(jié)合了偶像因素的勵志劇,不但給人美感,還讓人生出對人世的美好向往。

情來緣去,茶來茶往,人生在世,無非如此。

8. 茶文化歷史典故

傳說一:1793年,英國女王的使臣馬戛爾尼對中國進(jìn)行過一次不成功的訪問,乾隆皇帝拒絕了英國提出的通商要求,但英國使團(tuán)還是利用在中國內(nèi)地游歷的機(jī)會,暗地里將采集到的中國名貴茶樹種帶去印度。

傳說二:相傳海權(quán)擴(kuò)張時代,西方各國在東方爭奪殖民地,戰(zhàn)事不斷,從歐洲遠(yuǎn)赴中國取得茶葉愈來愈困難。1823年,一位來自蘇格蘭的企業(yè)家與冒險家,羅伯特魯斯在印度的阿薩姆地區(qū)發(fā)現(xiàn)了野生的茶樹,英國的紅茶歷史從此展開。

還有一種野史傳說,說來好笑。說英國人本不知道紅茶,因為英國本土不產(chǎn)茶,要從海外長途運輸茶葉,供英國人飲用,但海路遙遙,運輸茶葉船往往在要海上飄泊半年方才到達(dá)英國。海運中大海的濕潤早把茶葉捂得發(fā)酵變質(zhì),葉色由綠變紅變黑,喝著這種茶,英國人卻以為這是茶本來的美味,為了壓住那不太美妙的怪味,英國人就加奶、糖及檸檬。這種喝茶的方法延續(xù)至今,英國人就只喜好喝發(fā)酵過的紅茶了。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%