返回首頁(yè)

茶藝傳人日本的朝代

來(lái)源:www.hztdqczl.cn???時(shí)間:2022-04-01 18:21???點(diǎn)擊:144??編輯:赫連舒???手機(jī)版

應(yīng)該是唐朝,我這有一篇有關(guān)茶的起源,或許對(duì)你有幫助!茶的起源和傳播 茶葉,采自學(xué)名為camellia sinensis的植物。在亞州,從喜馬拉雅山南麓起,經(jīng)印度的阿薩姆、中國(guó)的云南山地,至長(zhǎng)江以南的江南地區(qū),再到日本西部的東亞溫暖地帶,有一條照葉樹(shù)林帶。由于經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā),其中一部份,已成為禿山,有的卻成了水田地帶。但那些地方曾是山茶、斛樹(shù)、米諸、楠樹(shù)之類(lèi)樹(shù)葉表面有光澤的樹(shù)木,即照葉樹(shù)繁茂的地帶。在日本國(guó)內(nèi),除宮崎縣的綾町等地還有保存著這照葉樹(shù)林的地方外,幾乎所有的照葉樹(shù)林都因開(kāi)發(fā)而被砍伐殆盡?,F(xiàn)在各地還有被稱(chēng)為“守護(hù)神之林”的小片照葉樹(shù)林,我們往往能發(fā)現(xiàn)其中有表明這一帶曾經(jīng)是照葉樹(shù)林帶的古老的照葉樹(shù)。 茶樹(shù),是照葉樹(shù)的一種,茶的起源必定是在照葉樹(shù)林分布的地區(qū)。 然而,我們并不能說(shuō)只要有茶樹(shù)的地方,人們都對(duì)它進(jìn)行利用,制成茶飲用或食用。茶是照葉樹(shù)林文化中的一個(gè)構(gòu)成要素,一般認(rèn)為其發(fā)源地在照葉樹(shù)林文化的中心地帶,即云南和阿薩姆一帶。關(guān)于茶的起源的問(wèn)題,光靠文獻(xiàn)資料的研究是不能解決的。從植物角度的研究自下待說(shuō),民族學(xué)的研究,特別是民族植物學(xué)的研究,非常重要。因?yàn)檫@種研究可以幫助我們了解文字記載以前人類(lèi)對(duì)茶的利用情況。 概括地說(shuō),最初,在云南、阿薩姆一帶,有多種多樣的包括茶樹(shù)葉在內(nèi)的野生植物葉作為茶被人們飲用,后來(lái),便主要用野生的茶樹(shù)葉,再由野生改為人工栽培。現(xiàn)在人們所飲用的幾乎都是栽培種的茶葉。 在栽培種的茶樹(shù)中,不僅有茶園中常見(jiàn)的低桿型茶樹(shù),在云南還有高桿型茶樹(shù)。云南現(xiàn)在還有爬上高桿茶樹(shù)采摘茶葉的地方,也就是在云南一帶,人們還把茶樹(shù)以外的其它植物的葉片,甚至葉片以外的部份當(dāng)作茶來(lái)飲用。根據(jù)現(xiàn)有的民族學(xué)的資料,我們不難推測(cè),這樣的“茶外之茶”,是遠(yuǎn)在文字記載以前就早已為人們所飲用了。就像人類(lèi)食用稻米一樣,在多種多樣的谷物中,稻米獨(dú)為人類(lèi)所鐘愛(ài),便逐漸優(yōu)化起來(lái),而其它谷物卻成為谷類(lèi)中的亞流谷物。人們?cè)诶酶鞣N“茶外之茶”和野生茶樹(shù)的過(guò)程中,特別喜愛(ài)茶,遂開(kāi)始了茶樹(shù)的人工栽培。當(dāng)茶在人類(lèi)飲料中占主要地位以后,人們便把用其他植物制成的飲料稱(chēng)作××茶。 總之,最早把茶作為飲料加以利用的是在照葉樹(shù)林文化的中心地帶云南和阿薩姆一帶的漢族以外的少數(shù)民族。然而,首先將真正的茶加以大量栽培和廣泛飲用的卻是漢民族無(wú)疑。關(guān)于人們對(duì)栽培茶的利用,許多古代文獻(xiàn)可供參考。 因而,雖然還難以斷定茶的發(fā)源地是在中國(guó),但以云南、阿薩姆一帶為中心的地區(qū),很可能是茶的發(fā)源地。不過(guò),利用真正的茶樹(shù)創(chuàng)造出我們今天所說(shuō)的茶文化的,應(yīng)該說(shuō)是中國(guó)的漢族。茶從中國(guó)南部傳到全國(guó),再由國(guó)內(nèi)通過(guò)內(nèi)路交通或海上航運(yùn)傳播到國(guó)外。關(guān)于茶從中國(guó)傳播到世界各地的路線,從各地的對(duì)茶的稱(chēng)呼語(yǔ)音上即可窺知一斑。 日語(yǔ)的(cha)或(sa)的發(fā)音來(lái)自不同的漢語(yǔ)語(yǔ)音,韓國(guó)語(yǔ)的(cha)也是從漢語(yǔ)中來(lái)的。 以北方方言為基礎(chǔ)制定的現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話的“茶”,發(fā)音為“cha”。廣東語(yǔ)的“茶”與此不同,其發(fā)音如(zha),閩南話讀(te)。 俄語(yǔ)、波斯語(yǔ)中的(Chai),有人認(rèn)為是漢語(yǔ)的茶葉二子的音澤,其實(shí)不然。因?yàn)樽畛踹@些地區(qū)的是磚茶,茶的葉片形狀并不明顯。上述關(guān)于俄語(yǔ)、波斯語(yǔ)(chai)的說(shuō)法,不過(guò)是一種主觀想象罷了。有人認(rèn)為(chai)中的(i)不是”葉”的音譯。而是因?yàn)椤安琛钡墓糯簟癱hai”傳到波斯一帶。這種說(shuō)法較為可信?,F(xiàn)代漢語(yǔ)的“cha”是尾音(i)脫落后的發(fā)音。當(dāng)然,在俄語(yǔ)、波斯語(yǔ)中,不僅把磚茶叫做(chai),以后傳來(lái)的綠茶、紅茶也部叫做(chai)。非洲的斯瓦西語(yǔ)的(chay),是從阿拉們語(yǔ)的(chay)來(lái)的。這并不是因?yàn)榇u茶傳到了坦桑尼亞,而是由于成為英國(guó)的殖民地后,大量從事紅茶生產(chǎn),人們把紅茶叫(chai)。 除了來(lái)源于廣東話的葡萄牙語(yǔ)(cha)以外,歐洲各種語(yǔ)言關(guān)于“茶”的語(yǔ)音,都是在建立東印度殖民統(tǒng)治經(jīng)濟(jì)集團(tuán)以后,從荷蘭的(thee)來(lái)的。如德語(yǔ)的(tee)和法語(yǔ)的(the)。英語(yǔ)的(tea)是其變音。這些語(yǔ)言都源于閩南話。因此可以認(rèn)為,茶不是由中國(guó)北方經(jīng)陸路傳到西歐去的,而是從中國(guó)南方經(jīng)由海路傳播去的。 芬蘭和原蘇聯(lián)接壤,但芬蘭語(yǔ)的“茶”,其發(fā)音不是(chai),而是(tee),可知芬蘭的茶不是從蘇聯(lián)傳去的,而是從歐洲的稱(chēng)為(tee)或(tea)的地區(qū)傳去的。 英國(guó)起先從中國(guó)輸入茶葉,后來(lái)從中國(guó)帶走了出口受控制的茶樹(shù)種子和種苗,在印度培植了大片茶園,并由此產(chǎn)生了英國(guó)的紅茶文化。關(guān)于英國(guó)紅茶文化的確立,不在本書(shū)內(nèi)容范圍內(nèi),此處從略。這里只想對(duì)英國(guó)人如何從中國(guó)將茶樹(shù)種子偷運(yùn)到印度去的作一簡(jiǎn)單說(shuō)明。 一個(gè)名叫羅伯特?福瓊的植樹(shù)采集家將茶樹(shù)種子放入一個(gè)用特殊玻璃制成的便攜式保溫箱里,帶上了開(kāi)往印度的輪船。在航海過(guò)程中,茶樹(shù)種子發(fā)了芽。船到了加爾各答,這些茶苗就落到了東印度殖民統(tǒng)治經(jīng)濟(jì)集團(tuán)的手中。不久,便培育了十萬(wàn)株以上的茶樹(shù)苗木,在印度高地形成了大規(guī)模的茶園。 茶傳到韓國(guó)的歷史比日本早。李氏朝鮮取代高麗王朝以后,由于推行“尊儒排佛”的政策,和佛教并生共興的茶也就逐漸衰微。至今一般民眾之間并無(wú)飲茶的習(xí)慣。 除日本外,在所有亞洲國(guó)家中,從中國(guó)引進(jìn)飲茶習(xí)慣,并為一般大眾所接受,只有越南。在越南南部,飲茶并不那么普遍,而在北部,念去聲的“cha卻是一般家庭或大眾化茶店常見(jiàn)的飲料。譯成英語(yǔ)的話,當(dāng)是“green tea”,但那是一種稍經(jīng)發(fā)酵后的綠茶。越南人用比酒盅稍大一點(diǎn)的茶盅來(lái)喝這樣的發(fā)酵了的綠茶。圓筒形的陶制茶壺上,有兩根鐵絲的提把。為了保溫,他們把茶壺放在帶棉套的竹籠子里。這也是曾在中國(guó)農(nóng)村常見(jiàn)的一種保溫方式。

8世紀(jì)上半葉日本從中國(guó)引進(jìn)茶文化。那時(shí)是唐。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%