返回首頁

淺評(píng)余秋雨的作品

來源:www.hztdqczl.cn???時(shí)間:2022-04-09 18:40???點(diǎn)擊:225??編輯:聞秀???手機(jī)版

語言通俗,散文小說化。作者有意識(shí)地將他的散文與小說以最好的形式結(jié)合起來,追求一種小說化的藝術(shù)效果。有利于不同層次不同趣味的人讀懂、接受、喜歡。其散文小說化藝術(shù)形態(tài)主要在以下兩個(gè)方面:一是完整生動(dòng)的故事情節(jié),注重故事情節(jié)的構(gòu)建;二是歷史現(xiàn)場還原式的虛擬,豐富的藝術(shù)想象。余秋雨并不局限于傳統(tǒng)的散文創(chuàng)作規(guī)范,而采用了虛擬性的小說手法,發(fā)揮了合理的想象,把抽象概念的歷史材料,給予生動(dòng)形象的藝術(shù)再現(xiàn)。
  宏大、取材廣泛,寫法自由,文情并茂。《文化苦旅》共有31篇,以《都江堰》最短,也有3500余字,而壓卷之作《江南小鎮(zhèn)》有9000余字。長篇散文能吞吐古今,馳騁中外,具有黃鐘大呂的磅礴氣勢,讀起來令人蕩氣回腸。描寫、記敘、抒情與議論水乳交融,充滿睿智與情趣,富含哲理。余秋雨散文的核心表達(dá)方式是議論,但又多與抒情融合,在余秋雨的散文中,最具特色和魅力的地方正是來自這種用抒情筆法進(jìn)行理性思考的議論。
  余秋雨的通俗體散文迎合了當(dāng)前快餐文化和膚淺式審美的受眾需求,本質(zhì)上和央視百家講壇一脈相通,甚至是百家講壇的先聲。其貢獻(xiàn),在于播散了中國傳統(tǒng)文化,將中國文化推向世界;其負(fù)面影響,是解構(gòu)了扎實(shí)的考古訓(xùn)詁學(xué)風(fēng),使讀者在潛移默化中變得輕浮。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
熱門圖文