全面介紹關(guān)于茶葉市場(chǎng)動(dòng)態(tài),茶葉企業(yè)新聞,茶行業(yè)有關(guān)資訊
手機(jī)訪問 http://m.nbmjn.com

唐朝對(duì)外交流的特點(diǎn)?

一、唐朝對(duì)外交流的特點(diǎn)?

唐代對(duì)外交往的特色就是開放,包容的多元文化和世界文明頂端的優(yōu)越感,大唐的時(shí)尚就是周邊國(guó)家的時(shí)尚,無論是日本還是新羅,或是林邑,崇尚和流行的無不是唐文化和時(shí)尚。唐朝經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)達(dá),文化在當(dāng)時(shí)也處于世界領(lǐng)先地位。與世界許多國(guó)家的文化交流非常頻繁。

二、唐朝對(duì)外的交流能到達(dá)美洲嗎?

唐朝的對(duì)外交流,仍舊主要依托漢朝開拓的河西走廊及西域都護(hù)府的疆域,再加上和各個(gè)游牧民族的往來,所以視野會(huì)比漢朝更加開闊。

所以唐朝的對(duì)外開拓以向西的方式,一來尋求消滅突厥殘部,二來尋求更大的疆域。而向東,則鮮有舉措,終究以海為涯。

因此,不認(rèn)為直接主動(dòng)的影響力,螚滲透達(dá)美洲。但是間接的影響,也許有,但也應(yīng)該是非常小非常局部的影響,因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)期,即使像阿拉伯這樣后來興起的海洋力量,也沒有發(fā)現(xiàn)美洲的記錄。

三、歸納唐朝對(duì)外交流興盛的原因?

唐朝對(duì)外交往活躍的根本原因是經(jīng)濟(jì)繁榮,國(guó)力強(qiáng)盛。其他原因:對(duì)外交通發(fā)達(dá)、唐政府實(shí)行較為開放的對(duì)外政策等。

四、什么是唐朝對(duì)外交流重要的活動(dòng)?

玄奘西游

唐朝時(shí),中國(guó)通天竺交往頻繁,最杰出的使者是高僧玄奘。貞觀初年,玄奘從長(zhǎng)安出發(fā),歷經(jīng)艱險(xiǎn),前往天竺。他在天竺遍訪有名的佛教寺院,并在佛學(xué)最高學(xué)府那爛陀寺游學(xué),成為著名的佛學(xué)大師。他在天竺各地講學(xué),受到當(dāng)?shù)厝说淖鹁础?/p>

玄奘少年時(shí)出家,青年時(shí)期,在長(zhǎng)安、成都等地走訪名師,鉆研佛經(jīng)。有些疑難問題,眾說紛紜,難得定論。他決心到佛教的發(fā)源地天竺去游學(xué)。

那爛陀寺為天竺最大寺院,那時(shí)已有七百多年的歷史。寺內(nèi)高僧戒賢法師,已有九十多歲高齡,親自為玄奘講學(xué),對(duì)他極為賞識(shí),還安排他為全體僧眾講授佛經(jīng)。

貞觀后期,玄奘攜帶大量佛經(jīng)回到長(zhǎng)安。他專心翻譯佛經(jīng),還以親身見聞寫成《大唐西域記》。這部書,成為研究中亞、印度半島以及我國(guó)新疆地區(qū)歷史和佛學(xué)的重要典集。

鑒真東渡

唐朝時(shí),封建經(jīng)濟(jì)繁榮,國(guó)勢(shì)強(qiáng)大,中國(guó)和日本的友好往來和文化交流空前繁榮。為了學(xué)習(xí)唐朝的政治制度和博大精深的文化,自唐太宗貞觀年間至唐末期,日本派到中國(guó)的遣唐使并成行的就有13次之多(有一次僅達(dá)百濟(jì)),還有一次是派到唐朝的"迎入唐使"(赴唐的日使,久未歸國(guó),派使團(tuán)前往迎接),兩次是"送唐客使"(送回唐朝的專使)。使團(tuán)中有許多留學(xué)生,還有留學(xué)僧,其中不乏好學(xué)之士和學(xué)識(shí)淵博之人。

中國(guó)人也不斷東渡日本進(jìn)行中日文化交流,其中貢獻(xiàn)最大的是鑒真和尚。

五、唐朝對(duì)外文化交流的什么特點(diǎn)?

1.唐朝對(duì)外交往的范圍更加廣泛,且有連續(xù)性.

2.領(lǐng)域全面,同亞洲國(guó)家的交往最為密切。

3.唐朝對(duì)外交往的形式多種多樣,有使節(jié)往來、留學(xué)生、技術(shù)交流、貿(mào)易交流、宗教往來、藝術(shù)交流等多種形式.

4.唐朝頻繁的對(duì)外交往影響巨大,促進(jìn)了亞洲乃至世界文明的進(jìn)步,形成了中華文化圈,是當(dāng)時(shí)世界上的文明中心。

六、唐朝和宋朝哪個(gè)對(duì)外交流多?

唐、宋都是我國(guó)歷史上對(duì)外交往頻繁的朝代,其對(duì)外交往的特點(diǎn)也不斷變化,從漢代的以陸路為主到唐朝的海陸并舉,再到宋代以海路為主。

我國(guó)封建社會(huì)對(duì)外經(jīng)濟(jì)文化往來,大致可分為三個(gè)時(shí)期:

第一個(gè)時(shí)期為秦漢時(shí)期.這一時(shí)期的主要往來僅限于近鄰的朝鮮、日本、越南、泰國(guó)、柬埔寨、緬甸等一些國(guó)家.直到東漢晚期才和西亞、歐洲有了正式直接往來.由張騫開通的“絲綢之路”,是這一時(shí)期我國(guó)外交關(guān)系最光輝的表現(xiàn),教材里對(duì)此有重點(diǎn)敘述.東漢時(shí)期,班超出使西域時(shí),派副使甘英出使大秦(羅馬帝國(guó)),甘英到達(dá)了安息西境,因不明情況行至波斯灣而還.到166年,大秦國(guó)王安敦派使者正式來中國(guó),這是中國(guó)和歐洲正式交往的開始.上述情況在教材里都有介紹.

我國(guó)對(duì)外交往的第二個(gè)時(shí)期為魏晉南北朝隋唐時(shí)期,更主要的是隋唐時(shí)期.這一時(shí)期,我國(guó)封建經(jīng)濟(jì)處于繁榮上升階段,對(duì)外經(jīng)濟(jì)文化交流也大大發(fā)展.這一時(shí)期的對(duì)外關(guān)系有三個(gè)特點(diǎn):

第一,我國(guó)已經(jīng)逐步形成為東方的經(jīng)濟(jì)文化中心.對(duì)一些近鄰國(guó)家的經(jīng)濟(jì)文化交流,已經(jīng)不僅限于一般的來往,而是作為培養(yǎng)人才的中心和經(jīng)濟(jì)交流的中心.

第二,此時(shí)期我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)文化交流的空間范圍大大擴(kuò)大,除東亞和東南亞外,中亞、西亞、歐洲甚至非洲都已經(jīng)有比較頻繁的商業(yè)經(jīng)濟(jì)和文化方面的往來.最顯著的如波斯、阿拉伯的使節(jié)的商人大量來中國(guó).唐朝時(shí)還有一批留居中國(guó)不回的波斯人.

第三,此時(shí)期海運(yùn)和陸運(yùn)都很發(fā)達(dá).

我國(guó)對(duì)外交往的第三個(gè)時(shí)期是宋元明清(鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前)時(shí)期,這一時(shí)期的對(duì)外關(guān)系也有三個(gè)特點(diǎn):

第一,由于自北宋開始,封建社會(huì)中商品經(jīng)濟(jì)發(fā)展,內(nèi)外貿(mào)易繁榮,對(duì)外航運(yùn)也突飛猛進(jìn),尤其是海上運(yùn)輸,在世界名列前茅.宋元時(shí)代,在南中國(guó)海和印度洋上中國(guó)船隊(duì)是最活躍的船隊(duì).

第二,宋元明時(shí)期,我國(guó)在對(duì)外經(jīng)濟(jì)文化方面出現(xiàn)了一批富有遠(yuǎn)航經(jīng)驗(yàn)的國(guó)際大游歷家.他們包括元朝的汪大淵、明朝的鄭和等人.同時(shí)從阿拉伯、波斯和歐洲來的大批商人中,也涌現(xiàn)一批世界著名的旅行家,如元朝時(shí)來華的意大利人馬可波羅、摩洛哥人伊本白圖泰等等.當(dāng)然,汪大淵和伊本白圖泰在教材上沒有提到.

第三,清初以后,由于封建統(tǒng)治階段采取閉關(guān)政策,這些聯(lián)系便逐漸中斷了。

七、茶文化的意義?

一、怡情養(yǎng)性。

茶以清淡、溫和而著世,與儒、佛、道教融為一體,有儒的仁和、佛的清幽、道的淡然。面對(duì)紛繁復(fù)雜、物欲橫流的塵世,當(dāng)身心俱疲時(shí)何不與一杯清茶、一首小詩(shī),一縷清風(fēng)、一抹夕陽(yáng)為伴,靜品生活百味,淡看功名榮華,悟得人生真諦。

二、提高生活品味。

茶文化內(nèi)涵極其豐富,大致可分種茶、制茶、品茶,因地理環(huán)境、工藝過程、風(fēng)俗習(xí)慣不同,茶的色香味、性狀及品飲方法也不同,特別是飲茶時(shí)的茶具、水質(zhì)、水溫、沏茶過程、飲用禮儀等,都非常講究,所以研究這些,會(huì)養(yǎng)成溫和、沉穩(wěn)的性格。

三、傳承傳統(tǒng)文化。

中華文化博大精深,潛心茶文化也是對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)揚(yáng),而且茶因天然純凈,是一種綠色健康的飲品,常飲有益身心,比用現(xiàn)代工藝生產(chǎn)的高糖、高熱的飲料健康很多。

八、中學(xué)學(xué)校對(duì)外交流的意義?

通過開展中學(xué)生國(guó)際文化交流活動(dòng),增進(jìn)各國(guó)人民的相互了解、促進(jìn)不同文化相互溝通、拓寬學(xué)生的國(guó)際視野、培養(yǎng)學(xué)生的跨文化素養(yǎng)、加深同學(xué)們對(duì)志愿者活動(dòng)的理解。促進(jìn)學(xué)生情感、態(tài)度、價(jià)值觀水平的提升,除了能夠提高同學(xué)們的語言能力外,對(duì)于培養(yǎng)孩子們的獨(dú)立生活能力、自主解決困難的能力、與人溝通的能力等等都能起到十分積極的作用。

(1)培養(yǎng)學(xué)生國(guó)際化視野。

在對(duì)外交流中,豐富多彩的文化活動(dòng)激發(fā)了學(xué)生的興趣,促使學(xué)生樂于了解其他文化優(yōu)點(diǎn)。學(xué)生在體驗(yàn)和理解的基礎(chǔ)上,審視不同文化下的風(fēng)俗習(xí)慣、思維模式,更有利于在學(xué)生學(xué)會(huì)繼承本族優(yōu)良傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)外國(guó)文化中精華。同時(shí),在對(duì)外交流中,學(xué)生與不同文化背景的人交往,學(xué)習(xí)從對(duì)方的角度去理解他人,養(yǎng)成對(duì)不同文化兼容并蓄的開放心態(tài)。

(2)提高了學(xué)生的自尊和自信。

問卷和訪談都發(fā)現(xiàn),參與對(duì)外交流的學(xué)生有被承認(rèn)和被欣賞的心理滿足。這大大提升了學(xué)生自我意識(shí),建立起更好的自信和自尊,也在對(duì)外交流活動(dòng)中認(rèn)識(shí)到自己與別人的差距,找到自身要改進(jìn)、提升的方向。

(3)鍛煉了學(xué)生與不同文化背景下的人相處的技巧。

高中生對(duì)外交流中的很大障礙就是過于羞澀、缺乏交往的經(jīng)驗(yàn)。所以在對(duì)外交流之前,我們?yōu)閷W(xué)生進(jìn)行模擬場(chǎng)景訓(xùn)練,如:幫助學(xué)生創(chuàng)設(shè)了類似條件和機(jī)會(huì),不同的實(shí)踐背景和場(chǎng)景,會(huì)涉及具體的溝通問題,給出特定的溝通對(duì)象,這可以讓學(xué)生模擬體驗(yàn)不同的角色,以提高實(shí)際溝通能力。此外,學(xué)生在對(duì)外交流中,進(jìn)一步體會(huì)到語言表達(dá)的重要性,在英語學(xué)科的學(xué)習(xí)上動(dòng)機(jī)明顯加強(qiáng)??傊?對(duì)外交流對(duì)提升當(dāng)代高中生的國(guó)際化視野、個(gè)人競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力和充分實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值,促進(jìn)學(xué)校的全面健康發(fā)展都有著十分重要的意義。

九、唐朝茶文化形成的標(biāo)準(zhǔn)?

細(xì)觀《茶經(jīng)》,基本上是一本古代茶葉的百科全書,陸羽不但研究茶的自然科學(xué)屬性,還非常重視研究茶的飲用。如煎茶過程、茶具與水對(duì)茶湯質(zhì)量的影響等,而近代茶葉科學(xué)研究者多研究茶樹品種、栽培、加工、貯藏、茶葉內(nèi)在生化物質(zhì)的變化等如何把茶生產(chǎn)好的問題,須知好茶還須用好的沏泡方法,才能更充分地顯現(xiàn)和領(lǐng)略茶的魅力。

陸羽在《茶經(jīng)》中十分詳盡地闡述了唐代飲茶方式的主流,對(duì)茶的采摘、制作、飲用進(jìn)行了細(xì)化,其煎茶方法為:炙茶、貯茶、碾茶、羅茶、擇水、烹水煎茶(一沸調(diào)鹽葉,二沸時(shí)出一瓢水、環(huán)激湯心、量茶末投于湯心,待湯沸如奔濤,育華)、分茶至各茶碗,使沫餑均分。

與南北朝時(shí)期飲茶的不同,表現(xiàn)在由湯活改為煎茶,調(diào)味料由蔥、姜改變?yōu)樯倭葵}花,以及對(duì)影響茶湯品質(zhì)各方面因素認(rèn)識(shí)的進(jìn)一步深化與細(xì)化。如開始認(rèn)識(shí)不同水質(zhì)對(duì)茶湯質(zhì)量影響,不同沸水程度對(duì)茶湯質(zhì)量的影響,不同產(chǎn)地茶碗對(duì)茶湯湯色的影響等。這些均體現(xiàn)了陸羽窮究天地奧秘的執(zhí)著追求精神。陸羽對(duì)茶學(xué)、茶事各方面的深入探索與宣傳,為茶藝類茶道和風(fēng)雅類茶道的形成尊定了堅(jiān)實(shí)的科學(xué)基礎(chǔ),并使它們具有了科學(xué)性與合理性。

十、請(qǐng)列舉出唐朝對(duì)外交流的三個(gè)事件?

唐朝的對(duì)外交往

一、遣唐使

二、鑒真東渡

三、玄奘西游

遣唐使:

遣唐使是日本赴中國(guó)的使節(jié)團(tuán),貞觀五年(631年),日本派出了由留學(xué)生和學(xué)問僧組成的第一次“遣唐使”,到開成三年(838年)止,共派出遣唐使12次。遣唐使團(tuán)組織完備。遣唐使通過友好訪問或是留學(xué)長(zhǎng)安,把唐代大量文化帶回日本,對(duì)日本政治、經(jīng)濟(jì)、文化產(chǎn)生了重大影響。

鑒真,復(fù)姓淳于,揚(yáng)州人,中國(guó)唐朝僧人,律宗南山宗傳人,應(yīng)日本圣武天皇的約請(qǐng),鑒真六次東渡,歷盡艱辛,終于在天寶十三年(754年)攜同弟子到達(dá)日本,為傳播唐文化做出了重大貢獻(xiàn)。鑒真不僅把律宗傳到日本,而且把佛寺建筑、雕塑、繪畫等藝術(shù)也傳到了日本,為傳播唐文化做出了重大貢獻(xiàn)。日本現(xiàn)存的唐招提寺,就是鑒真和弟子創(chuàng)建的。

玄奘是唐代高僧、旅行家、翻譯家。俗名陳袆。貞觀元年,他自長(zhǎng)安出發(fā)去天竺游學(xué),前后停留19年。玄奘在印度期間,在當(dāng)時(shí)的佛教中心的那爛陀寺向戒賢學(xué)習(xí),成為了著名的佛學(xué)家,以其在佛學(xué)的學(xué)識(shí)上受人欽佩。貞觀十九年(645年),玄奘由天竺回到長(zhǎng)安。貞觀二十年,玄奘將自己的游歷所見所聞寫成了《大唐西域記》,是研究7世紀(jì)中亞和南亞各國(guó),特別是研究印度歷史地理的珍貴文獻(xiàn)。玄奘共翻譯佛經(jīng)75部、1335卷,并受命醬《老子》翻譯成梵文,為古代中印文化交流做出了重大貢獻(xiàn)。

發(fā)表評(píng)論

條評(píng)論

我要留言(留言后專人第一時(shí)間快速對(duì)接)

姓 名:

聯(lián)系電話:

留言備注:

首頁(yè) |網(wǎng)站簡(jiǎn)介|網(wǎng)站聲明|正在咨詢|聯(lián)系我們 |網(wǎng)站地圖